"Karnyújtásnyira képek: hámló plakátok"
Kereső  »
XXI. ÉVFOLYAM 2010. 16. (558.) SZÁM — AUGUSZTUS 25.
 
Tartalomjegyzék Archívum
 
Czegő Zoltán
Porból lázító
Kántor Lajos
A Forrás (elő)történetéhez
Egy lassú skizofrén naplójából
Bíró Zsófia
13-as számú mese
Molnos Lajos
Azt hiszem, mostanában…
Lehetőségeim
Karácsonyi Zsolt
Wellmaniád a Dihorfeszten
László Noémi
Születésnapodra
Szőcs Géza
Levél Astanából
Szálinger Balázs
Az eltévedt dihor
Az ős Kaján
Márkus András
Egy délelőtt Wellmann-bőrben
Farkas Wellmann Éva
Nem Róma
Márkus-Barbarossa János
Retró
Bálint Tamás
A-liga
Murányi Sándor Olivér
Pinufiusz apát pornópredikátziója monsignore Farkas Wellmann Endre, Gyergyóalfalu érsekéről
Szőcs István
JEGYZETEK
Benő Attila
Versei
MESTER GYÖRGYI
Rövidprózái
Papp Attila Zsolt
Miről hogyan beszéljünk
Márton Ágota
Szürrealista mese
Boros-Jenei Székely László
Az megcsalatott csudáról való beszéd - Borosjenei Székely László fordítás-munkáiból (1765–1769)
Terényi Ede
ZENÉK, ÉLMÉNYEK, EMLÉKEK - Egy kis ZENE-HOMEOPÁTIA
Szeptemberi évfordulók
 
Szőcs Géza
Levél Astanából
XXI. ÉVFOLYAM 2010. 16. (558.) SZÁM — AUGUSZTUS 25.

Kedves kolozsvári Barátaim,
végtelen sajnálatomra nem lehetek e hétvégén körötökben, mert a kötelesség messze szólított, el a távoli Belső-Ázsiáig. Astanából írom e levelet, a fővárosból, melynek röpterén néhány izgatott tevehajcsár már földet érésünk után azzal fogadott, jött-e a küldöttséggel Farkas Wellmann Endre is, akinek születésnapja tiszteletére lovat, birkát és jak-tehenet készültek áldozni ott helyben a kifutópályán. Emiatt a bukaresti gép nem is tudott leszállni, a légiirányítás továbbzavarta őket a Himalája irányába. A tevések nagyon elbúsultak a rossz hír miatt, kis híján meglincseltek, csak az mentett meg, hogy elszavaltam néhány költeményt, amelyekről azt mondtam, hogy Wellmann legújabb művei, direkt erre az alkalomra írta őket. Valójában Dante művéből a Paradicsom ötödik fejezete volt, de ez is tetszett nekik.
Szállodámban erősödő utcazajra figyeltem fel, és kipillantva a sugárútra, láttam, hogy kezdődnek a Nagy Wellmann Népi Játékok. Egy Leila Zholdasbekova nevű 15 éves lány bájosan tört magyarsággal elszavalta Én tárt karokkal várni téged, Andrjusa Wellmanovics című költeményét, melyet hastánc és lovasverseny követett.
Az egyetemen a klasszika-filológia tanszék már kizárólag csak a Lucius Domitius lázbeszéde c. kötet kommentárjaival foglalkozik, úgy is hívják őket, hogy Wellmann-Néró tanszék, ott készül a válasz a szamarkandiaknak, akik külön mauzóleumot építenek a Wellmann-kéziratok őrzésére, de a többi rokon nép sem enged a negyvennyolcból. Kirgizisztán már fegyverben áll. Közben Astana új nevére kértek tőlem javaslatot. Gondolom, azt várták tőlem, hogy Farkwell vagy valami hasonlót találjak ki, én azonban arra tettem javaslatot, hogy legyen Naasztán az új név, esetleg naosztán vagy románosan Asta nu, esetleg Asta da.
A bukaresti gépről semmi hír, Wellmannra sokat gondolok, most megyek átvenni a fiatal költőnők számára tartogatott üdvözletét a Vámbéry Árminról elnevezett éjszakai klubban. Szevasztok, Géza




Proiect realizat cu sprijinul Primăriei şi Consiliului Local Cluj-Napoca
Kiadványunkat Kolozsvár Polgármesteri Hivatala és Városi Tanácsa is támogatja

Redacţia Helikon susţine şi promovează municipiul la titlul de Capitală culturală europeană
Szerkesztőségünk támogatja a Városi Tanácsot az Európai Kulturális Főváros cím elnyerésében