"ahol már nem fából van a lant"
Kereső  »
XXI. ÉVFOLYAM 2010. 23. (565.) SZÁM — DECEMBER 10.
 
Tartalomjegyzék Archívum
 
TURCZI ISTVÁN
Versei
Cseke Péter
A hosszú távra berendezkedett író magányossága - Emléksorok a nyolcvan éve született Szabó Gyuláról
Bogdán László
Vaszilij Bogdanov: Levelek az önkéntes száműzetésből
Jancsó Miklós
Európa, figyelsz?
GERGELY EDIT
Versei
KÁNTÁS BALÁZS
Versei
Boér Tamás
Rövidprózái
Zsidó Ferenc
Boldogságból: kitűnő
Dávid Gyula
Balla Bálintról és szűkösségszociológiájáról, laikus megközelítésben
MEZŐSI MIKLÓS
Bál van
Szőcs István
Világítás után
Necz Dániel
Kinyilatkoztatás
Táncosok
KABÁN ANNAMÁRIA − MÓZES HUBA
Dsida Jenő az erdélyi Helikon marosvécsi találkozóin
Xantus Boróka
„Keresek rímet mindig ugyanarra”
Márton Ágota
Mesés újDÁNságok
Terényi Ede
ZENÉK, ÉLMÉNYEK, EMLÉKEK - Amikor a mű lángralobban(t)
Hírek
 
KÁNTÁS BALÁZS
Versei
XXI. ÉVFOLYAM 2010. 23. (565.) SZÁM — DECEMBER 10.

LANTNYITÁNY –
Begipszelt kéz
kopogtat
a koponyán.

A homályforrásból
feltörő szavak
egy órára
kifordítják a jelentést.


DALKERESZTTÉ
válva futod
az utolsó köröket.

Nem ez az a mező,
amit meglágyítasz.

Tágul a húrok közti űr.


VILLÁMOT LÉLEGEZ KI
az utolsó arc.
Vesztegzár alá helyezed
az idegszálhúrokat.

Nem az néz vissza feléd,
akit odahagytál.
A vadállatok nem
értik többé a dalt.


EMLÉKSZEL MÉG
a lantnyitányra,
a fényre kapaszkodás előtt?

Homlokcsontod mögül
a barlangokból
tejforrás tör elő.

Feleselsz a csövekkel,
húrokat rángatsz,
újra magadba (k)öltözöl.


KEZEDBŐL NYÍLIK
                                   a levegőnek
a gazdátlan rózsa.
A szirmokat egymástól
félhang távolságra helyezed el.

Húrokat vizionálsz
a tövisekre –
nem vörösben
írod meg a dalt.
VULKÁNI dalokon
lovagolva kelsz át
az elektromos
sehován,

aztán
vigyorogva
megint
a saját farkadba harapsz.


FANTOMLEHELLET –
a kézpuha
csöndbe
halálorron át
döf belé a
passió-orgona.


HÁTRANÉZEL,
hiába tudod: rég
nem áll ott senki már.

Táskádba nyúlva zavartan
kutatsz a tizenhárom-
húrú fadarab után –

metróalagútba szorulva
várod, valaki még hátha odadob
neked valami rozsdás obulust.


EMLÉKEZETFORRÁSBA
meríted a kristályokat.
Mögötted, kiherélten –:
a konkrétumok.

Nem ez az a föld,
ahol újra nevet kapsz,
de menj, még jogod van
elnevezni a kocsmát.


A FÜLEDBEN SZÓL
 a visszanézés sikolya.

/Szemed helyén digitális
kamera forog./

Nem követ senki.
Lemorzsolódsz.

NEM KENYERÜNK
                       többé
sem a szimbólum, sem a hősök.
Nem görögül, inkább in English szólunk,
ha még éppen énekelünk.
Régen elkapartuk, elfeledtük, vagy
inkább elkártyáztuk a lantot.
Jónak tűnik most helyette a basszus-
gitár, de még jobb a viszkisüveg.


FÉL LÁBON állva
parafrazeálja a regéket.
Valamikor volt valami, O betűs,
így hívták, ha minden igaz…

Többre most nem
emlékeznek a gépek.
A névadás úgy sem
trendi ma már.


TÚL jón, rosszon,
vonyító
kutyákon,
a fal
bádogezüstje mögött

láttam őt,
egyedül –
nem szólt,
de fehér volt
minden mozdulata.


HÁDÉSZPARÓDIÁBA
                      fordul
minden, amikor
kikapcsol az erősítő.

Megénekelnéd még
egyszer a mítoszt, ha lenne
csak egy apró narratív váz…

Kerekek forognak
visszafelé. Újrahúrozod
a teknőspáncélokat.  


KATABÁZIS –
merülés kávémélységbe,
nemekhez,
pisztolycsövekhez.

A hely, ahol már
nem fából készül
a lant.

Kéz motoz a szürke kőüregekben,
gépiesen kapdos
                revolvermarkolatok után.




Proiect realizat cu sprijinul Primăriei şi Consiliului Local Cluj-Napoca
Kiadványunkat Kolozsvár Polgármesteri Hivatala és Városi Tanácsa is támogatja

Redacţia Helikon susţine şi promovează municipiul la titlul de Capitală culturală europeană
Szerkesztőségünk támogatja a Városi Tanácsot az Európai Kulturális Főváros cím elnyerésében