"s a többi csak por, szavak, szavak"
Kereső  »
XXII. ÉVFOLYAM 2011. 2. (568.) SZÁM — JANUÁR 25.
 
Tartalomjegyzék Archívum
 
SELYEM ZSUZSA
A ragyogó gimnazista - Szilágyi Domokos családi levelezése
Páll Lajos
Versei
Borsos J. Gyöngyi
„…a Mindenséget dünnyögi…” – Bajor Andor halálának huszadik évfordulójára –
Pomogáts Béla
A Forrás második költőnemzedéke – A szülőföld és a közösség élményei – (befejező rész)
Mózes Huba
Törékeny alak, zengő orgánum Dsida Jenő utolsó előadói szereplése
Oláh András
Versei
ORCSIK ROLAND
Versei
Dimény Lóránt
11
Hogyan éljük túl a külföldi főnököt
Tóth Mária
Fahalász (befejező rész)
NYERGES GÁBOR ÁDÁM
Sziránó és A Halál Nagy Albuma
Szőcs István
Ismeret, tulajdonjog, közkincs
Gál Andrea
Nyomolvasás kezdőknek és haladóknak
Terényi Ede
Zene és Hit Hittől a zene felé
Februári évfordulók
 
Hogyan éljük túl a külföldi főnököt
XXII. ÉVFOLYAM 2011. 2. (568.) SZÁM — JANUÁR 25.

Nemzetek feletti korporációban szeretnél dolgozni? Akkor rögvest óva kell intselek, mivel minden nemzet másképp áll a munkához, és minden főnök a maga módján fenyegetőzik. Olvass el inkább néhány nemzetmegfigyelést, amit a multikulti gyakorlatomból szűrtem le – hogy tudd, mibe vágsz bele.

Amerikaiak

Valamennyi amerikai, amióta meglátta a napvilágot, a világ urának érzi magát – még ha mondjuk az iskolában sosem mondták meg neki pontosan, hol is fekszik valójában az a világ. A tengerentúli főnökök fokozott öntudatát tiszteletben kell tartanod, tehát bármilyen ötletükre wow rácsodálkozó vonítással reagálj, vagy egy elhúzott greaaat-tel. Az amerikai cégben felettébb hisznek a zászlócskákkal való integetésben, a cég színeiben pompázó rövid tréningalsók viselésében, a korporációs himnusz éneklésében és az ún. cégkultúra további megnyilvánulásaiban. Az amerikai menedzserek folyton mosolyognak, amit mi, csehek, tévesen úgy értelmezünk, hogy szeretnek minket és egyetértenek velünk. Ne hagyd magad félrevezetni. Ezek a nagymenők annyit ruháztak a fogsorukba, amennyit te a házadba – és persze valahogyan csak meg kell villantaniuk.
Külön fejezet a vysočani amerikai. A tipikus Johnny Reznicek vagy Fitzgerald Utrinos brutális individuum, aki 1988-ban a vonatvécében lépte át a jugoszláv határt, hogy két évvel később minden hájjal megkent, nyugati vágású menedzser képében térjen vissza. A vysočani amerikai egyesíti magában a tengerentúli arroganciát a cseh dörzsöltséggel, ami a legveszélyesebb főnöktípust kreálja belőle.

Franciák

Ha már túl vagy egy gutaütésen és az orvosok azt tanácsolják, hogy kerüld a stresszt, akkor francia cég meg ne forduljon a fejedben. A franciák arról ismertek, hogy a vezetési rendszerük egykor polgárháborúba kergette a gyarmatokat és ma a cseh alkalmazottakat kergeti a kosmonosyi szanatóriumba (Csehország második legnagyobb pszichiátriai klinikája – ford. megj.). A francia menedzser imádja a káoszt, és legeslegjobban annak örül, ha naponta kétszer megváltoztathatja kulcsfontosságú döntését. Ez nyilvánvalóan megfojtja az elkezdett projektedet – de ha megpróbáljátok rá figyelmeztetni, olyan malheur lesz belőle, hogy hamarabb értek haza, mintha TGV-re szállnátok. A francia főnök legnagyobb előnye, hogy mindennap elmegy egy alapos három-négyórás ebédre. Persze nektek ilyen hosszú déli szünetet nem engedélyez – de az irodában legalább egy ideig tiszta a levegő és tudtok tevékenykedni.
Különös ismertetőjegyük: Óriási parfümfelhő. A kis liftben a gall piperkőcök csoportjával való utazás kifejezetten tisztítótűz. Na és ha a köztes emeleten még két olasz konzultáns is benyomul, akkor fogadhatsz, hogy lent eszméletlenül visznek ki.

Hollandok

Amit a skót eldob, a holland felveszi. Ez a közkeletű mondás pontosan kiemeli a holland cégek fő problémáját, vagyis hatalmas fukarságukat. Mit is várhatnánk egy olyan nemzettől, amely inkább utánfutóban bolyongja keresztül-kasul Európát, mintsem harminc eurót kifizetne egy szállodáért? Megéltem egy olyan németalföldi vezetőséget, amely arra kényszerítette az alkalmazottait, hogy a nyomtatóba használt papírokat rakjanak, és mindkét oldalról nyomtassanak. Talán már csak a koreaiak sóherebbek, akik a nyomtatott papírokat magukkal viszik a toalettre, hogy vécépapírt spóroljanak.
Különös ismertetőjegyük: a hollandok fogékonyak és hamar felszednek pár cseh szót. Vigyázz hát a szádra, amikor majd a barátokkal nem formálisan véleményezitek, mit vett fel megint az a tökfilkó és hogyan vert át titeket a prémiummal. Az amerikaiaknál például nem botlunk ebbe a problémába – ők azon, hogy a-choj, sosem jutnak tovább.

Németek

A német nemzet közel áll hozzánk, annyira közel, hogy a határ menti területeken sok dámát jobban ismer, mint mi magunk. Ezzel azonban az intimitás véget is ér, mivel a német senkit nem enged közel magához. Mindenre folyamatot vezet be, ülésezés ülésezést vált, és a nap végén az ember úgy érzi magát, mint egy végtelen talkshow-ban az RTL-en, ahol Uwe és Uschi folyton azt fejtegeti a világnak, hogyan pisiltek be gyermekkorukban. A cégben kemény centralizáció uralkodik, és mire a projektünk jóváhagyás végett elvándorol a Birodalomba (kötelező megállóval Dubíben) (Az E55-ös autópálya mentén, a cseh-német határnál Dubíben a legnagyobb koncentrációjú a prostitúció, többségében német lakosságát a Benes-dekrétumok után kiköltöztették – ford. megj.), már nem fogsz emlékezni, miről is szólt.
Különös ismertetőjegyük: a német főnökön az a szép, hogy még ha bele is szakadna, akkor is rosszabb lesz az angol kiejtése, mint neked.

Japánok

A japánok különös emberek. Egyrészt nagyon illedelmesek és annyira hajlongnak folyton, hogy homlokukat majdnem beleverik a filcszőnyegbe. Másrészt kifejezésre tudják juttatni, hogy minket és más idegeneket férgeknek tartanak, és amikor mi még a fán másztunk, nekik már kiművelt teaszertartásuk volt és tudósaik összeírták a Zsvejzsuzsu dinasztia hőstetteit. A japán cégben való munka szubmisszív típusok számára alkalmas, és egy csomó olyan élményt nyújt, amiért a szadomazo szalonban fizetned kéne.
Különös ismertetőjegyük: a japán főnökök reménytelen kolerikusok, és ha alaposan megdühödnek, idegességükben egészen a válladig ugrálnak, és ugrásaik elérhetik akár a fél méter magasságot. Óvakodj ebben a szituációban attól, hogy elnevesd magad – akkor már akár harakirit is elkövethetnél.

PÉNZES TÍMEA fordítása

Részlet a Hogyan csináljunk karriert? Egy irodapatkány praktikus kézikönyve című kötetből. Computer Press, a.s., 2010.




Proiect realizat cu sprijinul Primăriei şi Consiliului Local Cluj-Napoca
Kiadványunkat Kolozsvár Polgármesteri Hivatala és Városi Tanácsa is támogatja

Redacţia Helikon susţine şi promovează municipiul la titlul de Capitală culturală europeană
Szerkesztőségünk támogatja a Városi Tanácsot az Európai Kulturális Főváros cím elnyerésében