nagyszerű ebben a napszakban az idő
Kollázs Beckett-motívumok
felhasználásával
elcsókolják savanyú csókjaikat
aztán az apa eltűnik nyomtalanul
amint begombolja a nadrágját
még szerencse hogy nagyszerű
ebben a napszakban az idő
szépen süti a nap a sírköveket
harangvirág
ha jól meggondoljuk
harangvirág
márciustól augusztusig harangozni
és lenyelni az utolsó pirulákat
ez volt a szerelem
filcpapucs közeledő
majd távolodó csoszogása
valójában a harangozás idején
következett be a fordulat
vagy valamikor máskor
viszont ma nagyszerű az idő
el innen a francba és sohase vissza
a begombolt nadrágokat belepte a hó
ebben a napszakban
csodálatosak a pirulák
márciustól augusztusig kell
lenyelni a szerelmet
a harangvirágot tarthatjuk cserépben
vagy a kertben
a szerelem gondozása is egyszerű
meleg napos helyet igényel
szedjük le az elnyílt virágokat
távolítsuk el az elhalt részeket
ma alig bírok magammal
Kollázs Filip Tamás
Amin most utazol c. kötetéből
elképzelem hogy tócsákat kerülgetek
kézzel festett tábla közli:
alig bírok magammal
arcom oly sugárzó átszellemült
a tengerfenékhez döccenünk puhán
tanár úr akkor én a tenger fenekét festem
vagy jó lenne vécére menni
igazán nem hiányzott ennyi izgalom
csillagok vonítását hallom
és felnéz az olvasó nő Salingerre
elhal a zene és meghalnak a lovak
micsoda zabhegyezés volt istenem!
én vagyok az első idegen látogató
és megérem ezzel a könyvvel a reggelt
a vért és a rózsát ugatja egy gazdátlan kutya
keringőt fütyül az éj és ruhákat szárít
búvárruhákat
jó lenne bulvárruhákat rögtönözni
a munkásotthonnál horgonyt venni
szabadnak lenni a szabadkikötőben
már az utolsó lapokat
tépem ki egy könyvtári könyvből
levelet fogok írni nekik
hogy tudok önfeledten mulatni
a zene meghal és elhalkulnak a lovak
a hajó csak dísz és úszni nem tud
akarna még súgni valamit
tanár úr akkor én a hajó fenekét festem
meg a csillagok vonítását
tanár úr ma alig bírok magammal
csupasz kacsafióka a lélek
azért vásárolta a papucsot
ne mezítláb kelljen járnia
le s fel a fákon
hápog mert csupasz kacsafióka
a lélek az égi világfán
de ha csúcsával lefelé fordul a fa
akkor a földbe a vízbe
a föld alá visz az út
és nem jó mászkálni mezítláb
az ember megadja a papucsnak
a tiszteletet
ha már megvásárolta a kínainál
olcsó volt és mégse mezítláb
kelljen jönni-menni
le s fel a világok között
és a papucsban el lehet menni
a mosodába
és el lehet menni a csodába
hogyha a papucs csodatévő
örül az ember a papucsnak
mindegy is hogy az égbe
vagy a föld alá visz az út
mondta is a doktornő
hogy a zártról a nyíltra
nem jó kijönni mezítláb
mert a fákon hápog a lélek
és nem mindegy
hogy a föld vagy az ég fele néz
a fióka
az ember örül a kacsának
és a papucsnak
kamaszos hevülettel
megadja végre a tiszteletet
a hápogásnak
de nem jó ha mezítláb
hápog az ember a kínainál
ne értsék félre de
fölment mezítláb a zártról a kis
kínai doktornő az égi világfán
én meg elhoztam ezt a szép papucsot