"nyomokat hagy a városon"
Kereső  »
XXVII. ÉVFOLYAM 2016. 1. (687.) SZÁM – JANUÁR 10.
 
Tartalomjegyzék Archívum
 
Karácsonyi Zsolt
Nem lehet eltakarni
Papp Attila Zsolt
„túl sok erős hatáscsomópont van”
Dunajcsik Mátyás
Tizenhat tézis a sétáról és a költészetről
Németh Bálint
Gyanakvás, enyhülőben
Barlog Károly
Szomszédok
Kemény Zsófi
Versek
Bartók Imre
Buonarroti
Sirokai Mátyás
A költészet továbblépésének jelölhetetlensége osztott mezőn
Závada Péter
Versek
Tóth Kinga
Faliratok – Made in Slovakia
Nagy Hajnal Csilla
Ugyanazon a vonaton
Adorjáni Panna
Nincs semmi értelme az életnek, erre a következtetésre jutott Lili, és becsapta maga után az ajtót
ANDRÉ FERENC
a háztetők is másképp
SERESTÉLY ZALÁN
Versek
HORVÁTH BENJI
Laika
KULCSÁR ÁRPÁD
nem kellene
Gothár Tamás
Variáció félelemtűrésre
Váradi Nagy Pál
A roncs
VARGA LÁSZLÓ EDGÁR
mint goethe
Kali Ágnes
Vérszerződés
Láng Orsolya
Annunciáció
Gál Hunor
zászlótlan
Simon Márton
Karácsony
Nemes Z. Márió
Versek
Szabó Imola Julianna
hajszáleres csempék
Ughy Szabina
Házibuli
Nagy Márta Júlia
Betlehem a Miskolci utcában
Toroczkay András
Fontos dolgok
Kerber Balázs
Szignál
Nagy Kata
Versek
Borda Réka
éjszaka minden megnő
Száz Pál
Ádámatyánk bajáro
Pallag Zoltán
A metrón való mészárlásról
Szőcs István
Elegyes jegyzetek
CSUSZNER FERENCZ
Kollektív kontroll
Bakk Ágnes
Filmes családállítás
Codău Annamária
Erről a huszonötről
Ördögh Jácint
Közvetlen alapok
Jakabffy Tamás
Dixi tanár úr nyoma
Portik Blénessy Ágota
Hiánypótló hazatérés – a Korunk Galéria 500. tárlata
Hírek
 
Sirokai Mátyás
A költészet továbblépésének jelölhetetlensége osztott mezőn
XXVII. ÉVFOLYAM 2016. 1. (687.) SZÁM – JANUÁR 10.

1. Minden nyelv virtuális valóságot generál, miközben maga is egy a virtuális világok közül.

2. Mivel a virtuálissal szemben álló valóság koncepciója is a virtuális térben született, ezért sokkal inkább a nyelvi kód kettősségét tükrözi, semmint a Mennyei Jeruzsálemet.

3. A nyelvi kód kettőssége a test tükörszimmetriájából fakad, vagyis a nyelv sejtbiológiai modellt követ. A nyelvhasználat: osztódás, belépés az ellentétes pólusok világába.

4. A bináris kód használója mindig előbb kettőz, csak azután kérdez. A kettőzés a kód belülről fakadó vonása, így a nyelvhasználó számára teljességel észrevétlen mozzanat.

5. Az ellentétes pólusok közötti ingadozás szabadságfoka mindig egyetlen döntést tesz lehetővé, ezzel a döntéshozót saját választásának szolgájává teszi.

6. Egy kétpólusú világban a döntés magában foglalja az ellentétes lehetőségről való lemondást is, ezért a bináris kódot használók mindig csak a spektrum felét érzékelik, vagyis folytonos szürkületben mozognak.

7. A világ: lemondás; és mint ilyen, szürkületi zóna.

8. A teljes spektrum ragyogása a bináris kódolású térben elviselhetetlen, a sejtbiológiai modellt követő nyelv pedig alkalmatlan a leírására.

9. A világot leíró nyelv és a világ határai egybeesnek.

10. A virtuális világok szabályai rögzítettek, de a kód megváltoztatásával felülírhatók.

11. A nyelv folyamatos mozgásban van. Részecskéi rezegnek, hullámzanak és keringenek.

12. A szavak mozgási energiája biztosítja a nyelv dinamikáját.

13. Ha egy nyelvi alakzat eléri a szökési sebességet, flash-sé válik, és területet hódít a külső sötétségtől.

14. A nyelv határai tágulnak.

15. A költészet azt az erőt testesíti meg a nyelvben, amit az evolúció az entrópia világában.

16. A költészet a sejtbiológiai modellt követő nyelvben: mutáció.

17. Minél kevésbé rögzített egy nyelvi alakzat, annál alkalmasabb eszköze a lázadásnak.

18. Minden költészet törvényen kívüli.

19. A költészet hacker-tevékenység.

20. A költészet továbblépése jelölhetetlen a bináris kódban, csakis osztatlan mezőn mehet végbe.




Proiect realizat cu sprijinul Primăriei şi Consiliului Local Cluj-Napoca
Kiadványunkat Kolozsvár Polgármesteri Hivatala és Városi Tanácsa is támogatja

Redacţia Helikon susţine şi promovează municipiul la titlul de Capitală culturală europeană
Szerkesztőségünk támogatja a Városi Tanácsot az Európai Kulturális Főváros cím elnyerésében