"fények törnek elő a földből"
Kereső  »
XXVII. ÉVFOLYAM 2016. 23. (709.) SZÁM – DECEMBER 10.
 
Tartalomjegyzék Archívum
 
Papp Attila Zsolt
Arany János és a foci
Lőrincz P. Gabriella
„Sem vers, sem más nem tükrözheti a Gulág szörnyűségét” - beszélgetés Dupka György íróval
Király Farkas
Versek
Vallasek Júlia
Angolkeringő. A gyáva hős
Jancsó Miklós
Daisy
Balla Zsófia
Versek
Heinrich Böll
A kenyér íze
BÁLINT SZILÁRD
Versek
ANDRÉ FERENC
Versek
Gothár Tamás
Versek
SELYEM ZSUZSA
A sárkány még puffant egyet
Luke Turner
Metamodernista kiáltvány
Haklik Norbert
Középkori Sherlock Tallinból
Bogdán László
A másik világ
Szőcs István
Jegyzetek divatos témákról. Túlélni mindent, és a Semmit is!
Ferenczi Szilárd
Élet a filmben, film az életben
FISCHER BOTOND
Drogok, bohócok és társadalmi érzéketlenség
Antal Balázs
Posztmodern betyárok
László Noémi
A vesztes igaza
Szabadok és egyenlőek
Jakabffy Tamás
A múzsa és a költő
Horváth Előd Benjámin
Új démonok, régi alkatrészek
 
László Noémi
Szabadok és egyenlőek
XXVII. ÉVFOLYAM 2016. 23. (709.) SZÁM – DECEMBER 10.

Bölöni Farkas Sándor:  Utazás Észak-Amerikában. Hargita Kiadóhivatal, Csíkszereda, 2016. (Székely Könyvtár Sorozat, 41.)

 

 

 

Sajnos nem tudom, mekkora vásárlóereje lehetett 1831 júliusában 350 ezüst forintoknak avagy 35 font sterlingnek, mindenesetre ennyibe került jótollú földinknek az ötszáz tonnás Columbia óceánjáró egyik kabinetjében Londonból New Yorkba az általmenetel, mely mindösszesen 39, tengeribetegséggel tarkított, végül már-már elviselhetetlenül egyhangú napig tartott.

 

Azt ellenben tudom, hogy 2016-ban a 150 000 tonnás Queen Mary 2 óceánjárón 8 napig tart a Sout­hamp­ton (London)–New York út, szaunával, tánccal, fitnesszel, pezsgős teadélutánnal és relaxációs olvasással egybekötve, s hogy ez mindösszesen 1500 amerikai dollárba, azaz 430000 cellulózalapú, modern forintba kerül. Aki szívesen tanulmányozná a 185 évvel ezelőtti magyar és amerikai helyzet párhuzamát, az semmiképp sem kerülheti meg Bölöni Farkas Sándor nagyszerű útleírását.

 

Mely útleírás tanúsága szerint európai utazó számára a tizenkilencedik század első harmadának végén szinte sokkolóan hatott az, hogy mindenféle teketóriázás, papírvizsgálat nélkül, úgyszólván becsületszóra nyer bebocsáttatást az új világba, ahol meglepő, és az akkori európai gyakorlattal ellenkező módon mindenki szabadnak és egyenlőnek születik, olyannyira, hogy „Hiába keresi az idegen a nagyrangú embereket; a hatalmas elöljárókat, a fénylő tisztviselőket, azok mind csak közönséges polgárok!”

 

A nagy szabadság- és egyen­lőségélménnyel ma már a tengeren túl is talán másként vannak, sőt, a könyvben oly igen nagyra értékelt, közpénzen fönntartott állami iskolarendszer sem tündöklik már eredeti fényében. Mindazonáltal ízes nyelvi fordulatai és hibátlan fogalmazásmódja mellett Bölöni Farkas Sándor egy vonatkozásban minden bizonnyal fején találja a szöget, amikor ezt írja: „Mert egy magyar utazónak sokszor kell sóhajtani, ha hazája emlékét is mindenütt viszi magával!” És ez nem is kevés.





Proiect realizat cu sprijinul Primăriei şi Consiliului Local Cluj-Napoca
Kiadványunkat Kolozsvár Polgármesteri Hivatala és Városi Tanácsa is támogatja

Redacţia Helikon susţine şi promovează municipiul la titlul de Capitală culturală europeană
Szerkesztőségünk támogatja a Városi Tanácsot az Európai Kulturális Főváros cím elnyerésében