"a földi lét nem földi"
Kereső  »
XXXI. ÉVFOLYAM 2020. 15. (797.) SZÁM – AUGUSZTUS 10.
 
Tartalomjegyzék Archívum
 
Karácsonyi Zsolt
Európé nyaral, most is nyaral
ANDRÉ FERENC
Menteni valamit, ami fontos. Interjú Izsó Zita költővel, műfordítóval
Ferencz Imre
Ferencz Imre versei
WOLFGANG BORCHERT
Tui Hoo
Varga Melinda
Varga Melinda versei
Lakatos Artur
Több mint bédekker
Borsodi L. László
József Attila, ki…? (in medias res)
Bokor Krisztián
Bokor Krisztián versei
Crispin Best
Crispin Best versei
Szőcs Margit
Szőcs Margit versei
Gömöri György
Koestler, az író és az ember
Kim Hyesoon
Kim Hyesoon versei
HEGEDŰS IMRE JÁNOS
Ima
FERENCZI SZILÁRD
Gyásztól gyászig
FISCHER BOTOND
Mélyfúrás karantén idején
Tóth Emese
Az erőszak csendjei és zajai
Kovács Újszászy Péter
Életrajz-szilánkok
Laczkó Emőke
Álmok szövevénye egy bizonytalan országban
Jakabffy Tamás
Hangfelvétel-múzeum 5.
MÁRTON EVELIN
Az ifjúság belső kinetikája. Interjú Anca Bodea képzőművésszel
 
FISCHER BOTOND
Mélyfúrás karantén idején
XXXI. ÉVFOLYAM 2020. 15. (797.) SZÁM – AUGUSZTUS 10.

Az erdélyi színházak figyelemreméltóan gyorsan lereagálták a karantént, ami első ránézésre pedig a színház teljes ellehetetlenítésének tűnhetett. A Kolozsvári Állami Magyar Színház is már évad végén jelentkezett a Pool (No Water) című projekttel. A kolozsvári alkotócsapat máshogy közelítette meg a problémát: nem a színpadot, a nézők tekintete által nem aktivált játékteret streamingelte, hanem vettek egy kortárs színpadi szöveget, és elkezdtek dolgozni vele a karanténhelyzet teremtette szituációban. A legtöbb jelenetet a színészek saját otthonukban játsszák, kamera előtti izoláltságban, vagyis ahogyan legtöbben éltünk azokban a hetekben, mikor az előadás (?) készült. A felvételekből aztán a csapat, jelentős utómunkával, megalkotta a projektet, amit online lehetett megnézni. Az egyik kérdés nyilván az, hogy ez színház-e, és ha nem, mert film, akkor miért színház mégis.

 

Az angol Mark Ravenhill az egyik legjobban pörgő kortárs színpadi író már a kilencvenes évektől kezdve, a Pool (No Water) viszonylag új, 2006-os szöveg. A történet egy képzőművész-közösségről szól, akik közül ketten meghalnak, egy másikuk sikeres lesz, ez a siker pedig visszhangzik valahogyan a többiekben is. Ravenhill monológfüzéres dramaturgiát használ, a szereplők szűrőjén keresztül pedig nehéz eldönteni, hogy egy nárcisztikus művész áldozatairól, vagy kevéssé tehetséges irigykedőkről, esetleg mindkettőről szó van-e ebben a rendszerben. Az egyenesen ívelő történetszál lassan bontakozik ki, és sok finom réteget felfed: a műalkotás birtoklását, a testhez való viszonyt, fizikai fájdalmat, függőséget, művészi érvényesülést a piacgazdaságban.

 

A kolozsvári Pool annyiban biztosan film, hogy előre felvett jeleneteket vágtak össze egyetlen, kétórás mozgóképfolyammá, a felvételeken utómunkákat végeztek, a néző pedig otthon, a laptop előtt ülve nézi ezt, megállítja, visszatekeri, ha akarja. Az viszont, ahogyan ez a film létrejött, ahogyan a különböző összetevőket megalkották és integrálták, ahogyan befogadja a néző, a logikája tehát teljesen színházszerű.

 

A színészek otthonaikban felvették a jelenetet, ezt a felvételt azonban (a kép szempontjából) teljesen nyersanyagként kezeli a rendezés, és megszórja bőven digitális effektekkel. A képi világot elsősorban a pszichedelia határozza meg, a „klasszikus”, textúrákat, mintákat hangsúlyozó és eltorzító, a pszichedelikus élményt rekonstruáló vizualitás, de szinte ugyanennyire jelen van a PC-játékok grafikájának, téralkotásának hatása is, legerősebben a medence és a benne fekvő összetört test minecraftos, teljesen animált képében.

 

A képi utómunka azt is egyértelművé teszi, hogy a rendező(k) díszletként kezelték az adott, valós teret. Realista fényképezésről nyilván szó sincs, a filterek és effektek, a különböző felületekre való rávetítések (kitöltések) paradox módon színházi térré tudják változtatni a banális élettereket. Többek között ez a nem-realista attitűd tudja színházzá változtatni ezt. Mert mi, nézők is „megengedőbben” állunk hozzá egy képi-zenei-nyelvi univerzumhoz, ha azt színházként receptáljuk, s nem mozifilmként. Az előadás auditív rétege ugyanebbe a logikába és esztétikába illeszkedik. A beszűrődő zajok képi hangsúlyokat kapnak, a beszédhang effekteket. És ott van maga a zene, ami talán a legerősebb rétege az előadásnak, nagyon jó elektronikus muzsika, ami néhol csak amolyan színpadi/filmes eszközként van jelen, máskor dramaturgiai tényezővé válik, Ötvös Kinga jeleneteinél pedig teljesen összeolvad a színészi játékkal. (A beszűrődő zajok találtsága valószínűleg nem véletlen, ehhez hasonló „readymade technika”, hogy a szereplők monológ közbeni cselekvése sokszor semmilyen összefüggésben nincs a szüzsével, a karanténbeli mindennapok, rutinok talált jelenetei: fésülködés, főzés, edzés, kézfertőtlenítés, önkielégítés stb.)

 

Ami viszont egyértelműen filmes a Poolban, vagy még inkább rajzfilmes, az a képek ritmusa. Az alkotók abszolút kihasználják, hogy nem köti őket a valós tér kerete, a jelenetek egymásutánjának ritmusa. Mikor statikussá vagy ingerszegénnyé kezd válni egy monológ, abban a pillanatban történik valami a képpel, egy effekt általában, és ez visszahozza a fókuszt is. (Dinamikusabb díszlettel és világítással ez persze a színházban is működik. Működne. De a képernyő ebben mégis könnyebb közeg.)

 

A színészek munkája elképesztően jó. Üdítő, hogy nyoma sincs semmilyen színházi modorosságnak, miközben azért finom váltások vannak a regiszterek között. Az sem okoz semmilyen zavart, hogy a színészek nem játszanak teljesen ugyanabban a regiszterben. Ötvös Kinga például egyedüliként sokszor „csúszkál” a beszéd és a zene között, sőt a magyar és angol között, és ebben a váltásban a két nyelv különböző zeneisége is releváns. Az persze filmes előny, hogy a jeleneteket annyiszor vették fel, ahányszor akarták, a legmegfelelőbbet pedig felhasználták. De mégis egyértelműen színházi a játék, mégpedig a test plasztikus eszközként való használata miatt, és ez a testtel való munka nagyon sokat hozzátesz a végeredmény erejéhez.

 

A kolozsvári Pool (No Water) hangulata amúgy nagyon nyomasztó és felkavaró. Elsősorban a karantén implikálja ezeket, és a karantén adja az egész alkotás kontextusát, képi világát, apropóját, az előadás újra és újra felerősíti ezt, noha a szövegben, bár vírusról van, de ilyen értelemben vett elszigeteltségről nincs szó. (Metaforaként persze nagyon is működik a történetben is.) De erre a szorongásra ráerősít a képi és zenei világ és Ravenhill szövege is, mert a monológok itt olyan közvetlen gondolatbeszédek, amik a legcsúnyább mélységeket is megmutatják. De ez az a fajta szorongás, amit bevállalsz az esztétikai gyönyör és az önmagaddal való szembesülés miatt. És persze oldja a néhol felbukkanó, jó humor is.

 

Nem színház, mert a pszichedelikus képi világ és a számítógépes animáció nélkül nem működne, de nem is film, mert a színház alkotói logikáját követi. A kérdés persze igazából lényegtelen, mert egy nyomasztó, de a nézőt megdolgozó, nagyon izgalmas műalkotás.

 

 

Kolozsvári Állami Magyar Színház. Mark Ravenhill: Pool (No Water). Fordította: Sényi Fanni. Projekt: Radu Nica, Andu Dumitrescu, Vlaicu Golcea. Szereplők: Buzási András, Kali Andrea, Marosán Csaba, Ötvös Kinga, Varga Csilla. Projektasszisztens: Kántor Melinda.

 

 

 

 




Proiect realizat cu sprijinul Primăriei şi Consiliului Local Cluj-Napoca
Kiadványunkat Kolozsvár Polgármesteri Hivatala és Városi Tanácsa is támogatja

Redacţia Helikon susţine şi promovează municipiul la titlul de Capitală culturală europeană
Szerkesztőségünk támogatja a Városi Tanácsot az Európai Kulturális Főváros cím elnyerésében